Chinese translation for "take bribes"
|
- 收受贿赂
Related Translations:
bribe: n.1.贿赂,私礼。2.诱惑物。短语和例子take [offer] a bribe 受[行]贿。 give [offer, handout] bribes to sb. 向某人行贿。 The children were given candy as a bribe to be good. 用糖果哄孩子们不要闹。vt.1.用贿赂引诱;向…行贿,收买。2.用贿赂影响。短语和例子
- Example Sentences:
| 1. | And yet they say he is not honest , and takes bribes 还有人说他不廉洁,贪图享受。 | | 2. | Though after all why shouldnt he take bribes 可是,他为什么不贪图享受? | | 3. | Where such unlawful action has been taken for the purpose of frame - up , retaliation , taking bribes or other personal aims , criminal responsibility shall be investigated 如果这种违法行为是出于陷害、报复、贪赃或者其他个人目的,应当追究刑事责任。 | | 4. | Because venture capital fund ' s risk is very high but the mobility is poor , so the agent has more chance to take bribes and harm principal ' s benefit 本论文以委托?代理理论为基本理论,同时考虑了风险投资基金的特殊性:高风险性、流动性差,代理人有更大的可能性损害委托人的利益。 | | 5. | Some people make use of the opportunity of reformation to take bribes etc . reasons of these economic crime cases are complicated . however , the internal control of unit not sound management weakening is among them of an important factor 剖析这些经济犯罪案件,原因是复杂的,然而,单位内部会计监督不健全、管理弱化,是其中的一个重要因素。 | | 6. | However , on account of historic factors and other causes , the status quo of administrative organ is not very satisfactory . the phenomenon of unstrict law enforcement , dispunishment for breaking the law , taking bribes and bending the law still exist to different extent , especially in some certain aspects and places . to solve this problem is the most realistic and the most urgent task in the present legal administration 但由于历史原因与及其他方面的原因,行政机关的执法现状仍然不容乐观,有法不依、执法不严、违法不究、知法犯法、贪赃枉法等问题还不同程度地存在,在有些方面、有些地方甚至相当严重,解决这一问题是当前依法行政中一个最现实、最迫切的任务,这就凸显了对本论题进行研究的必要性与现实意义。 | | 7. | Meanwhile , four points are concluded concerning director ' s obligations that are manifested in the following six aspects : a director cannot benefit from his standing ; abuse of power to take bribes or accept secret or other kinds of benefits are forbidden ; embezzlement or unauthorized disposal of the company ' s assets is prohibited ; divulgence of the company ' s secret is not allowed ; no deal with the company without legal procedures is permitted ; usurpation of the company ' s business opportunities is interdicted 同时,对董事的义务得出了四个结论:一是董事对公司的善管义务。二是董事对公司的忠实义务。主要表现在以下六个方面:一方面董事不得因自己的身份而受益。 |
- Similar Words:
- "take boat" Chinese translation, "take bold actions" Chinese translation, "take bolder and wider steps in reform" Chinese translation, "take bread and salt" Chinese translation, "take breath" Chinese translation, "take bribes and break the law" Chinese translation, "take bring carry" Chinese translation, "take bus" Chinese translation, "take by stealth" Chinese translation, "take by storm" Chinese translation
|
|
|